Entradas

Mostrando entradas de febrero, 2010

Tiny life

Tiny life I was dizzy and it was when I remembered the beginning of the night. I woke up with back pain. My mouth felt dry and had the guts riots. T he food is no more what it use to be , many chemical additives are going to finish me off. The night crept through the curtains of the kitchen window, the night my partner, my accomplice. I remembered the last meal was rushed, tasteless, disgusting, just plastic with some flavor. I could feel the smell of something better, perhaps leftovers or perhaps something half cooked. Was it paste? I do not remember well but tasted better. Only available to see the flash of light behind me, a sudden hit in my back and the panting anger of the man. And I'm here with writhing legs and back, all dizzy, about to die. The last thing I hear is the shrill voice of the woman "disgusting ... a cockroach!" Pues el "google translate" ayuda muchísimo para traducir. Esto solo requirió de unos pequeños arreglos y creo que está bien ¿que op

Vida ínfima

Estaba mareado y fue entonces que recordé el inicio de la noche. Me desperte con dolor en la espalda. Sentia la boca seca y tenia las tripas revueltas. La comida ya no es lo que era, tantos aditivos químicos van a acabar conmigo. La noche se colaba entre las cortinas de la ventana de la cocina, la noche mi aliada, mi cómplice. Recordé la última comida, fue apresurada, insípida, un asco, tan solo plástico con sabor. Pude sentir el aroma de algo mejor, quizá sobras o quizá algo medio cocinado. ¿Era pasta? No lo recuerdo bien pero el sabor mejor. Solo alcance a ver el destello de luz a mi espalda, y el golpe seco sobre mi y después el jadeo de ira del hombre. Y estoy aquí con las patas retorcidas y de espaldas, mareado, a punto de morir. Lo último que escucho es la voz chillona de la mujer: ¡que asco... una cucaracha! Leonardo Yamasaki Este mini cuento lo escribí en 1982.